- bail
- I [beɪl]
1. сущ.; юр.
1)а) заклад, залог; поручительство
to go / stand / put up / амер. post bail for smb. — давать залог за кого-л.
to deny bail — отказать в поручительстве
to set smb. free / release / remand smb. on bail — отпустить кого-л. под залог
to be set free on a thousand dollars bail — освободиться под залог в тысячу долларов
to save one's bail / surrender to bail — явиться в суд в назначенное время (о выпущенном под залог)
to jump / skip / forfeit one's bail — не явиться в суд (о выпущенном под залог)
Her brother was out on bail. — Её брата освободили под залог.
Syn:б) освобождение под залогbail revocation — аннулирование решения об освобождении под залог
to grant bail — отпускать на поруки
2) гарант, индоссант, поручительto accept / allow / take bail — выпустить на поруки
to let to bail — отпустить арестованного
to give / offer bail — найти себе поручителя
to go / be / become / stand bail for smb. — поручиться за кого-л.
- justify as bail- justify bailSyn:2. гл.1) юр.; = bail out брать на поруки (кого-л.)to be bailed for trial — быть освобождённым до суда под поручительство или залог
I shall have to bail my old friend out of the roundhouse. — Мне нужно будет поручиться за своего друга и освободить его из арестантской.
2) = bail out выручать из беды, помогать, оказывать помощь (особенно финансовую)The government cannot bail out every unprofitable company. — Правительство не может помогать каждой нерентабельной компании.
•- bail upII [beɪl] сущ.1) перегородка между стойлами (в конюшне)2) верхняя перекладина (в крикете)III [beɪl] 1. сущ.Of late years the wicket consists of three stumps and two bails. — В последнее время воротца в крикете делаются из трех маленьких колышков и двух перекладин.
ковш, черпак2. гл.1) = bail out вычерпывать водуto bail out a boat — вычерпать воду из лодки
The boat will sink unless we bail out. — Лодка пойдёт ко дну, если мы не вычерпаем воду.
Syn:2) авиа выбрасываться, прыгать с парашютомSyn:••IV [beɪl] сущ.to bail out of the difficulties — выходить из затруднительного положения
ручка (ведра или чайника)the old-fashioned bails of our brass-kettles — старомодные ручки медных чайников
Англо-русский современный словарь. 2014.